Preise / Prices

Preis Garantie

Hannovers einziger Club mit der Tief-Preis-Garantie!

Drinks ab 5.-€.

Price Guarantee

Hannover`s Night Club with low price guarantee!

Drinks starts at 5.-€.

Hinweise

Alle Damen, die bei uns verkehren, sind genauso Gäste wie alle Herren, auch wenn einige ihre Dienste nur gegen Entgelt anbieten. Ein Date und alle sexuellen Vereinbarungen sowie mögliche finanzielle Absprachen sind Angelegenheiten der Gäste untereinander.
Alle diese Damen sind selbstständige Unternehmerinnen . Aus rechtlichen Gründen, dürfen wir für Prostitution oder Prostituierte keine Werbung machen. Weder Anwesenheit, Daten , Fotos, Service noch Preise!

Note

All ladies who visit our club are guests same all gentlemen , even if some of they offer their services only for cash. A date and all the sexual arrangements as well as possible financial arrangements are matters of guests among themselves. For legal reasons we can not make any advertising for prostitution or prostitutes. Neither who are presence, data, photos, service prices yet!

Getränkepreise

Unsere Standardpreise
Nicht zu Messezeiten und Veranstaltungen!

 Deutsch:

An einigen Tagen haben wir heiße Angebotsaktionen.
Diese stehen oben auf unserer Startseite.

Interessant für alle Frauen

Für die  Cocktails, Sekte und Champagner zahlen
wir  eine Vermittlungsprovision,
wenn die Vermittlerin vorab der Bestellung
eine entsprechende Vereinbarung mit uns trifft.
Der Erhalt der Provision muss schriftlich mit Namen
und Anschrift bestätigt werden.
Den erhaltenen Betrag muss die Vermittlerin
selber versteuern!

Prices for Drinks

Our standard prices
But not during major trade fairs and events!

English:

Some days we have special offer.
All special offers you will find on our Mainpage.

Interesting for all women

For cocktails, sparkling wines and champagner,
we pay a commission,
if the mediator in advance of ordering
an agreement to meet with us.
The receipt of the commission must be confirmed
with name and address.
The amount received will be taxable himself
the mediator!

Dauer Niedrigpreis Angebot

Permanent low price offer

Für sparsame Damen und Herren Für diese Getränke zahlen wir keine Vermittlungsprovision an Dritte!


For Ladies and gentlemen like to keep money For these drinks We do not pay commission to third persons! Not during the majory fairs

Preise bei großen Messen und großen Events

Prices during the major trade fairs and big events

Für unserer Stammgäste, die über das ganze Jahr kommen, haben wir auch während der grossen Messen und Veranstaltungen Sonderpreise ! Bitte einfach am Tresen melden und anfragen !

 

Wichtiger Hinweis

Wichtiger Hinweis für alle Gäste

...Achtung...

Unser Gästebuch steht allen Gästen zur Verfügung.
Sowohl den Damen, die unseren Club besuchen als auch den Herren
Für gegenseitige Erfahrungsaustausche , Berichte , Anregungen.
Oder Vereinbarung für Treffen schreiben Sie in unser Gästebuch

Zu den Preisen der Dienste, der bei uns verkehrenden "Damen" können wir nichts sagen.

Viele Gäste haben bereits ihre Erfahrungen in unser Gästebuch geschrieben!
Schauen Sie in das Gästebuch.

Important Notice

Important message for all customer

...Attention...

Our guestbook is available for all customers, women they visit our club as well as men. For mutual exchange of experiences, reports, proposal or agreements for meetings write in our guestbook. About the prices of services, from the " ladies " visite our club we can not say anything.
Many guests have already written their experiences in our guestbook! Also the ladies, visit our club . Perhaps this will help you 100 % to understand the system in our club !
Please visit our guestbook.